Dalszövegek:
Észrevettem Hogy Ott Áll
|
|
|
One, two, free, four! |
|
Egy, kettő, három, négy! |
|
|
|
Well, she was just seventeen, you know what I mean, |
|
17 éves volt, érted mire gondolok |
And the way she looked was way beyond compare. |
|
és felülmúlhatatlanul nézett ki. |
So how could I dance with another (ooh) |
|
Hogyan is táncolhatnék mással ó, |
And I saw her standin' there. |
|
miután észrevettem, hogy ott áll. |
|
|
|
Well she looked at me, and I, I could see |
|
Rám nézett, és megértettem, |
That before too long I'd fall in love with her. |
|
hogy rövid időn belül belé fogok szeretni. |
She wouldn't dance with another (whooh) |
|
Nem ment el táncolni mással, ó, |
And I saw her standin' there. |
|
miután észrevettem, hogy ott áll. |
|
|
|
Well, my heart went boom, |
|
Zakatolni kezdett a szívem, |
When I crossed that room, |
|
amikor átmentem a szobán |
And I held her hand in mine... |
|
és megfogtam a kezét. |
|
|
|
Whoah, we danced through the night, and we held each other tight, |
|
Áttáncoltuk az éjszakát, szorosan öleltük egymást, |
And before too long I fell in love with her. |
|
és rövid idön belül belészerettem. |
Now I'll never dance with another (whooh) |
|
Mostantól többé nemtáncolok mással ó, |
Since I saw her standing there |
|
miután észrevettem, hogy ott áll. |
|
|
|
Well, my heart went boom, |
|
Zakatolni kezdett a szívem, |
When I crossed that room, |
|
amikor átmentem a szobán |
And I held her hand in mine... |
|
és megfogtam a kezét. |
|
|
|
Whoah, we danced through the night, and we held each other tight, |
|
Áttáncoltuk az éjszakát, szorosan öleltük egymást, |
And before too long I fell in love with her. |
|
és rövid idön belül belészerettem. |
Now I'll never dance with another (whooh) |
|
Mostantól többé nemtáncolok mással ó, |
|
|
miután észrevettem, hogy ott áll. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Azt mondta, azt mondta (She Said, She Said)
Tudom, milyen halottnak lenni, mondta a lány,
tudom, mi az, szomorúnak lenni,
én pedig úgy érzem magam miatta,
mintha meg sem születtem volna.
Ki tömte tele a fejed ezekkel a dolgokkal, kérdeztem,
úgy érzem, megőrjítenek,
és úgy érzem magam miattad,
mintha meg sem születtem volna.
Nem érted, miről beszélek, mondta,
azt mondtam, nem, nem, nem, tévedsz,
amikor még kisfiú voltam,
minden rendben volt, minden endben volt.
Mégha tudod is, amit tudsz,
én is tudom, hogy nyomban itt hagylak,
mert úgy érzem magam miattad,
mintha meg sem születtem volna... |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ha szükségem lenne valakire (If I Needed Someone )
Ha szükségem lenne valakire, akit szerethetek,
egyedül Rád gondolnék.
Ha szükségem lenne valakire.
Ha valamivel több időm lenne,
azt hiszem, Veled tölteném, barátom.
Ha szükségem lenne valakire.
Bárcsak valamikor máskor jöttél volna,
talán nem így nézne ki a helyzet,
de látod, most túlságosan szerelmes vagyok.
Vésd ide a falra a számodat,
lehet, hogy majd felhívlak.
Ha szükségem lenne valakire.
Átutazó ( Day Tripper )
Jó okom van rá, hogy könnyű kiutat keressek.
Jó okom van rá, hogy könnyű kiutat keressek, na igen.
Átutazó volt, csak oda szóló jeggyel, igen.
Sokáig tartott, míg rájöttem, de rájöttem.
Nagy csábító, félig behúzott a csőbe.
Nagy csábító, félig behúzott a csőbe, na igen.
Megpróbáltam a kedvében járni, de csak egy estéket vállalt.
Megpróbáltam a kedvében járni, de csak egy estéket vállalt, na igen.
Átutazó volt, afféle hétvégi sofőr, igen.
Sokáig tartott, míg rájöttem, de rájöttem.
Átutazó, igen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Megszerezlek (I'll Get You)
Ó igen, ó igen.
Képzeld azt, hogy szerelmes vagyok beléd,
nem lesz nehéz, mivel így igaz,
régebben már sokszor, nagyon sokszor
elképzeltem, hogy szerelmes vagyok beléd.
Az alakoskodás nem szokásom,
de megszerezlek, végül megszerezlek.
Úgy bizony, végül megszerezlek, ó igen, ó igen.
Éjjel-nappal Rád gondolok,
szükségem van Rád, ez az igazság.
Amikor Rád gondolok, mondhatom,
soha, de soha nem vagyok szomorú.
Mondom Neked,
megszerezlek, végül megszerezlek.
Úgy bizony, végül megszerezlek, ó igen, ó igen.
Eljön az idő,
amikor megváltoztatom a véleményed,
akár rám is bízhatod magad, ó igen. |
|
|
|
Köszönöm, kislány (Thank You Girl)
Jó voltál hozzám, felvidítottál, amikor szomorkodtam,
Az idők végezetéig szerelmes leszek beléd,
és mindössze köszönettel tartozom,
köszönöm, kislány.
Mesélhetnék egyet s mást a szerelmünkről a világnak,
tudom, kislány, csak egy bolond merne kételkedni benne,
és mindössze köszönettel tartozom,
köszönöm, kislány.
Köszönöm, kislány, hogy úgy szeretsz, ahogy szeretsz,
ez az a szerelem, amely túl szép ahhoz, hogy igaz legyen,
és mindössze köszönettel tartozom,
köszönöm, kislány. |
|
|
Tőlem, Neked (From Me to You)
Ha szükséged van valamire
ha bármit tehetek,
csak telefonálj, és elküldöm,
szeretettel, tőlem, neked.
Mindenem van, amit kívánsz,
például egy hűséges szív,
csak telefonálj, és elküldöm,
szeretettel, tőlem, neked.
Van karom, amely át akar ölelni
és magamhoz láncolni.
Van ajkam, amely meg akar csókolni
és örömöt szerezni Neked |
|